Another step forward towards the opening of Corvera airport.

Another small but crucial step towards the opening of the new Region of Murcia International Airport was taken at the end of last week, when the transfer of civil aviation services from the airport of Murcia-San Javier was approved in the weekly meeting of the national Cabinet.

The proposal agreed to by Cabinet was for a partial segregation of the management company Aena to allow its new subsidiary to take over at the “AIRM” airport in Corvera, with the new company, formed specifically to manage operations at the facility, having a maximum initial share capital of 8.5 million euros (wholly owned by Aena). As a result it is now possible for all of the rights and duties of employees, suppliers and tenants to be transferred from San Javier to Corvera, enabling the transfer of flights (scheduled for 15th January 2019) to go ahead smoothly.

The Ministry of Development has already officially informed the Ministry of Defence, who own the airport in San Javier, that the last commercial flight will operate there on 14th January of next year, and the role of the national government in the transfer of operations is now almost complete. The Royal Decree of 1995 by which the facilities were declared to be shared between the air force and commercial traffic is now annulled, and passenger aircraft will be allowed to land in San Javier only in case of emergencies.

Latest News

Swimming pool renovation

Swimming pool renovation

Renovation of the swimming pool

Read more

How to use this site

How to use this site

Welcome to the Official Community Website.

You will find all sorts of information in this site but to gain access to the official information such as your AGM minutes, bank details and to make comments you must be an owner of a property on the community. To ensure you are actually an owner we need you to register.

Read more

Goede richtlijnen, goed leven

Goede richtlijnen, goed leven

Wij moeten allemaal samen leven, hierdoor zijn er enkele richtlijnen opgesteld die ervoor zorgen dat wij ten volle kunnen genieten van ons verblijf en onze investering te Aqua Nature.

Read more

Reglas del buen vecino

Reglas del buen vecino

Como tenemos que convivir, aquí va una guía para todos. Por favor, respetémoslas y asó podremos disfrutar de este complejo y al mismo tiempo cuidar de la inversión que hemos realizado en Aquanature.

Read more

Good Neighbour Rules

Good Neighbour Rules

We all have to live together so here are some guidelines for our shared conduct. Please respect them so we can all enjoy our complex equally and our investment in AquaNature will be well preserved.

Read more

­